このたび会員の皆さまに配信いたしました日本国際理解教育学会会報Vol.58に一箇所、漢字表記の誤りがございました。会長挨拶(p.1右段)に韓国の詩人ユン・ドンジュの名前が出て参りますが、ユン・ドンジュの正しい漢字表記は「尹東柱」です。
誤:伊東那 → 正:尹東柱
韓国を代表する偉大な詩人の名前の表記がこちらの不注意で誤っておりましたことを謹んでお詫び申し上げます。まことに申し訳ございません。
今後、このような誤記の生じないよう細心の注意を払って編集を進めて参りたいと存じますので、何卒ご寛恕下さい。今後とも引き続き何卒よろしくお願い申し上げます。(日本国際理解教育学会広報委員会)